Зимние сайгаки в Степном
Among the first things you likely imagine when you hear about the steppe are the endless sea of grasses, bright sunshine and extreme heat. These are salient attributes of the steppe during the summer months. In winter, however, the steppe is totally different. The grass is very short or absent, sunshine is rare and it is quite chilly.
Первое, что вы, вероятно, представляете, когда слышите о степи, – это бесконечное море трав, яркое солнце и сильная жара. Это действительно очень характеро для степи в летние месяцы. Зимой, однако, степь совершенно другая. Трава очень короткая или её вообще нет, солнечные лучи редки и довольно прохладны.
Much like the steppe, the steppe antelopes – saigas, look strikingly different in summer- and wintertime. Yellow-brown and scrawny in summer, saigas become snow-white and fluffy in the coldest part of the year. Dense white fur makes these antelopes look like a totally different species.
Как степь, так и степные антилопы – сайгаки, выглядят по-разному в летнее и зимнее время. Желто-коричневые и тощие летом, сайгаки становятся белоснежными и пушистыми в самую холодную часть года. Густой белый мех делает этих антилоп похожими на совершенно другой вид.

In January 2020, we visited the vast steppes of Stepnoi Nature Sanctuary to conduct observations of saiga behaviour. While we were studying saigas for many years, our previous field trips always happened in warmer months. It was a true delight to see our study subjects in an unusual (for us) shape and colour! Most of our observations were conducted from a permanent wooden hide situated near the artesian waterhole. In the hot summer months, the waterhole is regularly visited by saiga herds not only for drinking but also for mineral licking and socializing. In contrast to summer, only a small number of saigas visit the waterhole in winter days. We were lucky enough to observe several adult males with their proboscises still enlarged after the rut which took place in December.
В январе 2020 года мы посетили обширные степи Заказника Степной, чтобы провести наблюдения за поведением сайгака. В течение многих лет, когда мы изучали сайгака, наши предыдущие экскурсии всегда происходили в теплые месяцы. Было очень приятно видеть объект нашего исследования в необычной (для нас) форме и цвете! Большинство наших наблюдений проводилось из постояннго деревянного укрытия (скрадка), расположенного рядом с артезианской водяной ямой. В жаркие летние месяцы водопой регулярно посещают стада сайгака не только для питья, но и для вылизывания минералов и общения. В отличие от лета, только небольшое количество сайгаков посещает водопой в зимние дни. Нам посчастливилось наблюдать нескольких взрослых самцов с их увеличенными носами после гона в декабре.

The open areas near the waterhole provided us with great visibility of saiga groups around it. As we noted, saigas had some particular activity pattern in this time of the year. Often, about two hours of grazing was followed by two-hours long rest, and then the grazing-resting alternation repeated. January is a relatively quiet time in saiga lives as the rut has ended and it is still long before the spring when pastures become green again and calving takes place.
Открытые участки возле водопоя обеспечили нам отличную видимость групп сайгаков вокруг него. Как мы заметили, в это время года у сайгаков наблюдалась особая активность. Часто после двух часов выпаса следовал двухчасовой отдых, а затем повторялось чередование выпаса и отдыха. Январь – относительно спокойное время в жизни сайгаков, поскольку гон закончился, и ещё долго до весны, когда пастбища снова станут зелёными и случится отёл.
Nevertheless, we were able to observe saiga social interactions. Adult males displayed prominent herding behaviour helping them to keep a group of females (a harem) together. Funnily, juvenile males which are less than one year old and did not participate in the rut, were also observed herding females. In January, males are much less aggressive than during the rut.
Тем не менее, мы смогли наблюдать социальные взаимодействия сайгаков. Взрослые самцы демонстрировали выдающееся стадное поведение, помогая удерживать группу самок (гарем) вместе. Как ни странно, несовершеннолетние самцы, которым меньше одного года и которые не участвовали в гоне, также были замечены в стаде самок. В январе самцы гораздо менее агрессивны, чем во время гона.


We often observed younger males be tolerated by the adult male with a harem. However, occasional fights happened between adult males. When two harems grazed too close to one another, dominant males engaged in a face-to-face fight with locking horns.
Мы часто наблюдали, что взрослые самцы с гаремом терпят молодых самцов. Тем не менее, случайные драки происходили между взрослыми самцами. Когда два гарема паслись слишком близко друг к другу, доминирующие самцы вступали в драку один-на-один, сцепляясь рогами.
Other steppe mammals such as wolves and foxes were also observed near the waterhole. Among birds, most common visitors were loud feeding flocks of calandra larks, majestic white- tailed eagles, and agile and elegant hen harriers.
Другие степные млекопитающие, такие как волки и лисы, также наблюдались возле водопоя. Среди птиц наиболее распространенными посетителями были громкие кормящиеся стада жаворонков каландры, величественные орлан-белохвосты и проворные и изящные полевые луни.


Snowy steppe is beautiful and magic. Unfortunately, a strong wind did not allow the snow to cover the ground when we were in Stepnoi. However, we were rewarded in another way. One morning, hoarfrost and sun made the steppe shine with tiny ice brilliants covering every blade of dry grass.
Снежная степь прекрасна и волшебна. К сожалению, сильный ветер не позволил снегу покрыть землю, когда мы были в Степном. Однако мы были вознаграждены по-другому. Однажды утром изморозь и солнце заставили степь сиять крошечными ледяными бриллиантами, покрывающими каждую травинку.

After successful winter observations, we hope to come in beautiful Stepnoi again at the beginning of summer, when a new generation of saiga antelopes will fill the steppe vastness with their sonorous calls.
После таких удачных зимних наблюдений мы надеемся снова приехать в прекрасный Степной в начале лета, когда новое поколение сайгаков заполонит степные просторы своими звонкими зовами.
Andrey Gilev, Karina Karenina / Андрей Гилев, Карина Каренина